No exact translation found for مجال النفوذ

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate French Arabic مجال النفوذ

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • Il est utile pour comprendre la portée et les limites de la responsabilité des entreprises de s'intéresser au concept, non juridique, de «sphère d'influence».
    ثمة وسيلة قد تساعد في فهم نطاق وحدود مسؤوليات مؤسسات الأعمال وتتمثل في المفهوم غير القانوني ل‍ "مجال النفوذ".
  • Toute entreprise, quelle que soit sa taille, a une sphère d'influence. En général, plus l'entreprise est importante et plus sa sphère d'influence est grande.
    فلكل كيان أعمال، كيفما كان حجمه، مجال نفوذ؛ وكلما ازداد هذا الكيان حجماً، كان ازدياد نفوذه أرجح.
  • c) Étudier et préciser les incidences, pour les sociétés transnationales et autres entreprises, de notions telles que «complicité» et «sphère d'influence»;
    (ج) القيام ببحث وتوضيح ما تعنيه مفاهيم مثل "التواطؤ" و"مجال النفوذ" بالنسبة للشركات عبر الوطنية وغيرها من مؤسسات الأعمال؛
  • On relèvera que le Pacte mondial demande aux entreprises participantes «d'embrasser, de promouvoir et de faire respecter», dans leur sphère d'influence, ses 10 principes.
    وهنا تجدر الإشارة إلى أن الميثاق العالمي يطلب إلى كيانات الأعمال المشاركة فيه أن "تلتزم" بمبادئها العشرة و"تؤيدها وتعمل بها، كل في مجال نفوذها".
  • Durant la guerre froide, il y avait un impératif stratégique clair pour les pays développés d'assister les pays pauvres dans leur sphère d'influence de manière à forger des alliances.
    وخلال الحرب الباردة، كانت توجد ضرورة استراتيجية قاهرة واضحة تدعو البلدان الغنية إلى مساعدة البلدان الأفقر الكائنة في مجال نفوذها توخيا لإقامة الأحلاف.
  • c) Étudier et préciser les incidences pour les sociétés transnationales et autres entreprises de notions telles que «complicité» et «sphère d'influence»;
    (ج) القيام بالبحث والتوضيح بشأن ما تعنيه مفاهيم مثل "التواطؤ" و"مجال النفوذ" بالنسبة للشركات عبر الوطنية وغيرها من مؤسسات الأعمال؛
  • Le manque de clarté quant aux implications de l'obligation de protéger se répercute également sur la façon dont la «sphère d'influence» des entreprises est comprise.
    إن الافتقار إلى الوضوح بالنسبة للآثار الناجمة عن واجب الحماية يؤثر كذلك في الكيفية التي تفهم بها عبارة "مجال نفوذ" الشركات.
  • Lorsque les gouvernements n'ont pas de capacités ou qu'ils renoncent à leurs obligations, la sphère d'influence de l'entreprise joue un rôle important par défaut, qui ne résulte d'aucune position de principe.
    وحيثما تكون الحكومات عديمة القدرة على أداء واجباتها أو تتخلف عن أدائها يلوح مجال نفوذ الشركات ولا يلوح ارتكازاً على أسس مبدئية أياً كانت.
  • b) Examinent et consignent les sphères d'influence de la femme dans les sociétés autochtones, compte tenu des mécanismes traditionnels de définition des sexes et des distinctions entre les sexes (par exemple, contamination/pureté, rôle spécifique des hommes et des femmes dans la division traditionnelle du travail);
    (ب) تدرس وتوثق مجالات نفوذ المرأة في مجتمعات الشعوب الأصلية، مع الأخذ في الاعتبار السبل التقليدية للتعريف بالجنسين والتمييز بينهما (مثل التلوث/النقاء، تقسيم العمل حسب نوع الجنس)؛
  • Ce concept n'a pas été officiellement défini, mais on tend à désigner par cette expression les individus avec lesquels l'entreprise a une certaine proximité politique, contractuelle, économique ou géographique.
    صحيح أن هذا المفهوم لم يعرف بشكل قطعي؛ غير أن "مجال النفوذ" بالنسبة لكيان أعمال يميل إلى شمل الأفراد الذين لهم نوع من القرابة السياسية أو التعاقدية أو الاقتصادية أو الجغرافية.